날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
That faint voice of your that grazed me
Jungkook tenía cinco años cuando se mudó de la casa donde nació y vivió sus primeras veces. Había hecho un pequeño berrinche a sus padres al darse cuenta que tenía que dejar ese trozo de pared dondetrazó las líneas de su crecimiento.
Su madre le dijo que podría seguir haciéndolo en la nueva casa, pero él, a sus cortos cinco años, sabía que no sería lo mismo.
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
Please call my name just one more time
Pero como todo niño, el enojo se le pasó rápido. Amaba su nueva habitación, tenía el color que quería y las paredes estaban decoradas con miles de stickers de dinosaurios.
Había ordenado por sí solo todos sus juguetes para demostrar que era un niño obediente. Y entonces, cuando decidió asomar tu cabeza por su ventana, pudo verlo.
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
I'm standing still under the frozen light, but
El pequeño pelinegro era muy tímido y no sé atrevió pedirle a su madre que lo dejara salir de la casa para saludar a su vecino.
Así que tendría que esperar a que él lo visitara...
Pero no lo hizo, ni al siguiente, ni después de la primera semana.
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
I'll walk towards you, step by step
Still with You
Era de tarde cuando le pidió a su madre que le ayudara a armar una tienda de campaña en el patio de su casa.
— ¿Piensas quedarte a dormir aquí? —preguntó la mujer a su hijo.
— Sí, quiero ver las estrellas —. Su madre asintió con una pequeña sonrisa, dejándolo solo una vez que tuvo todo listo.
El pequeño entró a su casa unas tres veces antes de meterse a la tienda. Trajo muchas de sus almohadas y peluches, y le había pedido la tablet a su padre para que lo dejara ver películas animadas.
...
Estaba en la mitad de la cinematografía cuando oyó a su madre llamarlo desde afuera. Con un puchero, le puso pausa y salió.
¿oh?
— Jungkook, cariño, él es Taehyung... Se quedará a dormir porque su mami tuvo una emergencia —le explicó.
— Hola, por favor cuida de mi —le había saludado.
Al final sí vino a visitarlo.
[...]
어두운 방 조명 하나 없이
There isn't a single light in this dark room
El Jungkook de catorce años corrió hacia la casa de su mejor amigo. Le tenía una buenísima noticia.
— ¡Taehyungie! ¡Lo hice, saqué diez en mi clase de canto! —le contó una vez que entró al cuarto del castaño, asustándolo de paso.
익숙해지면 안 되는데
I shouldn't get used to it
— ¡Jungkookie! Me asustaste —le regañó, pero agregó rápidamente —. ¡Muchas felicidades, sabía que podrías hacerlo!
El menor saltó a los brazos de su mayor para abrazarlo fuertemente, escuchando sus sonoras carcajadas.
그게 또 익숙해
But i'm used to it again
— Gracias por creer en mí, hyung —dijo Jungkook sonriéndole, aun sin separarse de sus brazos.
— Siempre lo haré, Jungkook, nunca lo dudes —le contestó.
나지막이 들리는
이 에어컨 소리
The low-pitched sound of the air conditioner
A la semana siguiente, Jungkook acabó en el hospital por pelearse con su hermana para usar la computadora, obteniendo una cicatriz en su mejilla.
— Jungkook, me asustaste mucho... —le dijo Taehyung apenas llegó a su camilla.
— Perdón, Taehyungie... No lo volveré a hacer —se disculpó.
이거라도 없으면
나 정말 무너질 것 같아
If I don't have this,I might just fall apart
Estaba bastante avergonzado por lo que había hecho. Aparte había preocupado su hyung.
— Tu madre me dijo que era posible que te quedara una cicatriz —le dijo Taehyung mirando el parche en la mejilla de su menor.
— No será una bonita —hizo un puchero.
함께 웃고 함께 울고
We laugh together
— Claro que sí...
이 단순한 감정들이
We cry together
... Sera la cicatriz más bonita —le respondió.
내겐 전부였나 봐
These simple feelings were everthing I had
No como las que escondo yo. Pensó Taehyung mirando los ojos de bambi del pelinegro. Por un momento se odio mentirle, pero él... Solo quería verlo feliz.
언제쯤일까
When will it be?
El Jungkook de quince añosvio como su hyung tomaba una pastilla. Él no se veía enfermo, así que no entendía porque estaba tomando.
— ¿Estás resfriado? —preguntó Jungkook.
다시 그댈 마주한다면
If I see you again
Joder. Pensó Taehyung.
— Solo es alergia, no te preocupes, Jungkookie —le sonrió —. Mi doctor me dijo que debía tomarlas por un tiempo.
눈을 보고 말할래요
I will look into your eyes and say,
— ¡Sí! ¿Ahora podemos ir a jugar en el jardín? —preguntó.
No tengo ganas. — Seguro. Vamos —le contestó.
보고 싶었어요
I missed you
— ¡Taetae eres el mejor! —gritó el menor saliendo de la habitación.
황홀했던 기억 속에
In a rapturous memory
Jungkook lloraba en su habitación, echo bolita sobre su cama. Había fallado otra vez en el examen de inglés.
— ¿Jungkookie? —llamó golpeando la puerta del menor.
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
The rain pours even when I dance alone
El pelinegro levantó la mirada, los ojos rojos, mejillas y nariz roja por el llanto.
— Taetae —sollozó.
이 안개가 걷힐 때쯤
By the time this mist clears
Taehyung no necesitó más para correr a consolarlo, escuchando como volvía a llorar en sus brazos. Su corazón se rompió.
— Jungkookie... Ya... Estudiaremos mejor para el próximo —trató de consolar.
젖은 발로 달려갈 게
I'll run with my feet wet
— Te fallé, Taetae... —dijo entre hipidos.
— ¿Qué? Por supuesto que no, Jungkook... Diste todo de ti... Sabemos que el inglés se te dificulta —le dijo Taehyung.
그때 날 안아줘
So hug me then
— Yo estoy muy orgulloso, Jungkook... No te rendiste y eso es lo mejor que pudiste hacer —volvió a hablarle sin dejar de abrazarlo.
[...]
저 달이 외로워 보여서
The moon looks lonely
El Jungkook de dieciséis años se dio cuenta que el ánimo de su mejor amigo estaba decayendo.
— ¿Taehyungie, todo está bien? —le preguntó.
— Sí, Jungkookie, solo estoy algo cansado —le respondió el mayor mientras seguía haciendo su tarea.
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
Like it's crying in the bright night sky
Taehyung estaba en el jardín de su casa con la compañía de Jungkook. Ambos estaban esperando a que una estrella fugaz pasara por frente de sus ojos
— ¡Ahí está! —avisó Jungkook —. ¡Pide tu deseo!
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
Even though I always know the morning will come
Que Taehyung que nunca me deje solo... Pensó Jungkook con los ojos cerrados.
— ¿Qué pediste, hyung? —le preguntó el pelinegro cuando abrió los ojos, Taehyung aun los mantenía cerrados.
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
I want to stay in your sky like a star
Él los abrió y lo admiró por unos largos segundos.
— Que sigas cuidando de mi —.
하루를 그 순간을
Every day, every moment
La madre de Taehyung le había avisado que su hijo tenía que ir a un control de salud, así que no lo vería en la escuela.
— ¿Puedo ir a visitarlo luego de la escuela? —le preguntó a la señora.
Ella asintió con una sonrisa amable.
이렇게 될 걸 알았다면
If I knew this was gonna happen
Cuando volvió de su escuela, Taehyung estaba en su habitación mientras trataba de dibujar algo en una de sus libretas.
— ¡Ya llegó por quien llorabas! —anunció Jungkook mientras habría la puerta.
더 담아뒀을 텐데
I would have remenbered more of them
Taehyung cerró su libreta de golpe, asustado.
— ¿Uh? ¿Qué hacías? —le preguntó.
— Nada interesante, ¿trajiste tu laptop? Para jugar Overwatch —cambió el tema.
— ¡Obvio, Taetae! Además ayer conseguí un nuevo personaje... —le contó el pelinegro.
언제쯤일까
When will it be?
Ambos chicos estaban en el cuarto del mayor. Taehyung tenía que ordenar todo su cuarto si quería que su madre le dejara salir, y Jungkook se había ofrecido para ayudarlo y así terminar más rápido.
— Taehyung, ¿por qué tienes tantas vendas? —le preguntó Jungkook sacando las telas blancas.
다시 그댈 마주한다면
If I see you again
— Taehyung, ¿por qué tienes tantas vendas? —le preguntó Jungkook sacando las telas blancas.
Taehyung se tensó.
눈을 보고 말할래요
I will look into your eyes and say,
— Uh... Las usaba cuando practicaba basquetbol... Para evitar torceduras —mintió evitando su mirada.
El pelinegro asintió, no del todo convencido. Taehyung, nunca le mentiría.
보고 싶었어요
I missed you
¿Verdad?
황홀했던 기억 속에
In a rapturous memory
El Jungkook de diecisiete años se dio cuenta que cada vez que miraba a Taehyung, su pancita se llenaba de mariposas.
— Jungkook, ¿me estás escuchando? —le preguntó el ahora pelinaranjo.
— Perdón, Taetae... —se disculpó, avergonzado —. ¿Qué me decía?
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
The rain pours even when I dance alone
— Que pienso adoptar un perrito —le volvió a decir Taehyung mientras le mostraba una foto del can —. Pareciera que tiene cara de enojado, pero él solo quiere amor.
Y otra vez se perdió en su mirada.
이 안개가 걷힐 때쯤
By the time this mist clears
Pero una tarde, Taehyung lo había llevado a un parque con la excusa de que en su casa había demasiada bulla como para hablar.
— ¿Entonces de qué quieres hablar? —
젖은 발로 달려갈 게
I'll run with my feet wet
— Jungkook, lo diré rápido —le dijo. Su mejor amigo asintió —. Me gustas.
El pelinegro se sonrojó.
그때 날 잡아줘
So hug me then
— Tu también me gustas —le respondió Jungkook. Taehyung lo miró confundido, ahora confundiéndoloa él.
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
Behind the faint smile that looked at me
— ¿Tae? ¿Me escuchas? —preguntó viendo como el mayor le hablaba, pero él no lo oía —. No te oigo, Taetae...
Taehyung comenzó a alejarse, soltando sus manos. Ya era hora.
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
I Will draw a beautiful purple shade
Todo se volvió negro, las voces empezaron a ser lejanas, el rostro de Taehyung se hizo borroso.
Abrió los ojos asustado, jadeando.
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
Though our footsteps may be out of step
Y entonces, Jungkook lloró como nunca antes. Gritó, pataleó y odió.
Él se había ido, y no volvería. Sus promesas nunca se cumplirían...
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
I want to walk this path with you
Él lo había dejado, aun cuando le rogo no hacerlo.
— ¿¡Por qué!? ¿¡Por qué, maldita sea!? ¿¡Taehyung, por qué lo hiciste?! —lloró golpeando una y otra vez el suelo —. ¿Por qué?...
Still with You
Por favor, cuida de mi, Jungkookie... Porque yo no puedo...
Gracias por leer!
Podemos mantener a Inkspired gratis al mostrar publicidad a nuestras visitas. Por favor, apóyanos poniendo en “lista blanca” o desactivando tu AdBlocker (bloqueador de publicidad).
Después de hacerlo, por favor recarga el sitio web para continuar utilizando Inkspired normalmente.